Please use the following text to cite this item or export to a predefined format:
Tasso, Torquato, 1544-1595. and Carew, Richard, 1555-1620., 2005, Godfrey of Bulloigne, or The recouerie of Hierusalem An heroicall poeme written in Italian by Seig. Torquato Tasso, and translated into English by R.C. Esquire: and now the first part containing fiue cantos, imprinted in both languages., CLARIN DSpace, http://hdl.handle.net/20.500.14106/A13386.
dc.contributorText Creation Partnership,
dc.contributor.authorTasso, Torquato, 1544-1595.
dc.contributor.authorCarew, Richard, 1555-1620.
dc.coverage.placeNameLondon
dc.date.accessioned2018-05-25
dc.date.accessioned2022-08-24T20:09:02Z
dc.date.available2022-08-24T20:09:02Z
dc.date.created1594
dc.date.issued2005-10
dc.description.abstractA translation, by Richard Carew, of books 1-5 of: Gerusalemme liberata. In verse. Italian and English texts on facing pages. A variant of the edition with imprint dated 1594 and giving Christopher Hunt as publisher.
dc.format.extentApprox. 388 KB of XML-encoded text transcribed from 120 1-bit group-IV TIFF page images.
dc.format.mediumDigital bitstream
dc.format.mimetypetext/xml
dc.identifierota:A13386
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.14106/A13386
dc.languageEnglish
dc.language.isoeng
dc.publisherUniversity of Oxford
dc.relation.isformatofhttps://data.historicaltexts.jisc.ac.uk/view?pubId=eebo-99853369e
dc.relation.ispartofEEBO-TCP
dc.rightsThis keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal. The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission.
dc.rights.labelPUB
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/
dc.titleGodfrey of Bulloigne, or The recouerie of Hierusalem An heroicall poeme written in Italian by Seig. Torquato Tasso, and translated into English by R.C. Esquire: and now the first part containing fiue cantos, imprinted in both languages.
dc.typeText
local.brandingOxford Text Archive
local.files.count4
local.files.size4799503
local.has.filesyes
local.identifier.stcSTC 23697A
local.identifier.stcESTC S118160
local.language.nameEnglish
otaterms.date.range1500-1599